科研新闻当前位置:[返回首页] >> 科研新闻 >> 内容
第五届汉语中介语语料库建设与应用国际研讨会召开

发布日期:2018-09-06访问次数: 字号:[ ]


  

  8月10日至12日,“第五届汉语中介语语料库建设与应用国际研讨会”在南京大学召开。本届研讨会由南京大学、北京语言大学、南京师范大学、福建师范大学、扬州大学、同济大学和和美国莱斯大学联合主办,南京大学海外教育学院承办。

  来自七所主办单位的师生,以及北京航空航天大学、鲁东大学、中央民族大学、中国传媒大学、上海交通大学、天津大学、南京农林大学、山东师范大学、西北师范大学、台湾铭传大学、台湾大学、泰国孔敬大学、加拿大蒙特利尔大学等国内外20余所高校和科研机构的50多位正式代表、10余位特邀代表和部分院校的硕士、博士研究生参加了会议。我校10余位师生参会。开幕式由南京大学赵文书教授主持。

  南京大学党委副书记朱庆葆教授和北京语言大学校长刘利教授先后致辞。朱庆葆副书记介绍了近年来南京大学在学科建设和科研方面取得的巨大成就,表示了对本届会议的欢迎与支持。刘利校长回顾了历次会议,阐述了该会议在汉语中介语语料库建设和应用研究中所发挥的重要作用。他特别指出了相关研究中存在的一些不足之处,希望学界以更大的热情与努力,进行更多、更深入的研究,积极促进汉语中介语语料库建设与应用研究的发展与深化。

我校刘利校长在开幕式上致辞

我校刘利校长在开幕式上致辞


本次会议集聚了一批汉语中介语语料库建设与应用研究的最新成果,为今后的汉语中介语语料库的建设与发展提供了新的思路和方向。在大会报告中,北京语言大学张宝林教授对汉语中介语语料库的设计理念与功能进行了详细阐述,提出了以系统安全、功能强大、众包开放、使用方便为显著特征的语料库建设2.0时代的概念,为代表们带来诸多启示。中国语料库语言学研究会会长、北京航空航天大学梁茂成教授对中介语语料库研究的历程、挑战与发展趋势进行了阐释,认为复杂理论和多因素分析方法将成为中介语语料库研究的新趋势。鲁东大学胡晓清教授提出中介语语料库应以应用为导向,研究视角多元,维度多维,并从生态角度对汉语中介语语料库建设进行了分析。南京师范大学肖奚强教授基于汉语母语者的使用情况,对外国学生汉语并列关系状语的使用情况进行了统计分析。扬州大学陈莉副教授从语言测试调查的角度分析了以特定语言点的具体习得情况为调查目的的语言测试在中介语语料库建设中的优势。南京大学曹贤文教授从二语习得研究的“需求侧”视角研究了汉语学习者语料库的建设问题。同济大学刘运同教授通过对比几组概念,进一步界定了语境因素,并强调建设全球汉语中介语语料库必须考虑语境的确立和标示。南京大学孙敏副教授通过不同类型书面纠错反馈的对比,讨论了直接纠错反馈、符号纠错反馈在留学生协作写作中的修正效果,为留学生写作训练提供了新思路。上述专家的观点和见解,对汉语中介语语料库的建设提供了新的研究方向和研究角度,使其在建设与应用研究方面更加多样化、科学化、专业化,进而推动其进一步发展。

张宝林教授与我校部分参会研究生合影

张宝林教授与我校部分参会研究生合影


本次研讨会围绕汉语中介语语料库的设计与方法论研究、基于汉语中介语语料库的学习者语言分析研究、汉语中介语语料库与二语习得研究、汉语中介语语料库与二语教学研究、汉语中介语语料库与汉语测试研究等具体议题展开了深入探讨和广泛交流。在分组汇报中,来自国内外的众多与会代表分别汇报了自己的研究成果 并就相关问题展开了热烈的讨论。在学术交流与思想碰撞的过程中,擦出了绚丽多姿的火花,得到了新的观念与启发。

本届会议议题前沿、集中讨论积极热烈取得了十分丰硕的学术成果是一次非常成功的学术会议。会议的成功举办,必将巩固现有研究成果,进一步推动汉语中介语语料库的建设与应用研究,加强海内外学者的交流与合作,使汉语中介语语料库更好地为全世界的汉语教学与研究服务。






打印本页 关闭窗口